The Ancient Irish Epic Tale Tain Bo Cualnge

Chapter 34

[7-7] LU. and YBL. 1500.

[8-8] Stowe.

[a] "The Salmon-leap--lying flat on his face and then springing up, horizontally, high in the air."--J.A. Synge, "The Aran Islands," page 111, Dublin, 1907.

[9-9] YBL. 1504.

[10-10] LU. 1506.

[W.2121.] Now this is the reason Cuchulain was wont to practise early every morning each of those feats [1]with the agility of a single hand, as best a wild-cat may,[1] in order that they might not depart from him through forgetfulness or lack of remembrance.

[1-1] An obscure gloss in LL.

And macDa Loth waited beside his s.h.i.+eld until the third part of the day, [2]plying his weapons,[2] seeking the chance to kill Cuchulain; [3]and not the stroke of a blow reached Cuchulain, because of the intensity of his feats, nor was he aware that a warrior was thrusting at him.[3] It was then Laeg[a] [4]looked at him[4] and spake to Cuchulain, "Hark! Cucuc. Attend to the warrior that seeks to kill thee." Then it was that Cuchulain glanced at him and then it was that he raised and threw the eight apples on high [5]and cast the ninth apple[5] a throw's length from him at Cur macDa Loth, so that it struck on the disk of his s.h.i.+eld [6]between the edge and the body of the s.h.i.+eld[6] and on the forehead [7]of the churl,[7] so that it carried the size of an apple of his brains out through the back of his head. Thus fell Cur macDa Loth also at the hand of Cuchulain. [8]According to another version[8] [9]it was in Imslige Glend.a.m.nach that Cur fell.[9]

[2-2] LU. and YBL. 1507.

[3-3] LU. and YBL. 1508-1509.

[a] 'Fiachu,' LU. and YBL. 1510.

[4-4] Stowe.

[5-5] Following Windisch's emendation of the text.

[6-6] LU. and YBL. 1512.

[7-7] LU. and YBL. 1513.

[8-8] LU. 1513.

[9-9] LU. and YBL. 1513-1514.

[10]Fergus greeted each one there and this is what he said:[10] "If your engagements and pledges bind you now," said Fergus, "another warrior ye must send to him yonder on the ford; else, do ye keep to your camp and your quarters here till the bright hour of sunrise on the morrow, for Cur son of Da Loth is fallen." [11]"We will grant that," said Medb, "and we will not pitch tents nor take quarters here now, but we will remain where we were last night in camp.[11] [W.2136.] Considering why we have come, it is the same to us even though we remain in those same tents."

[10-10] Stowe.

[11-11] Eg. 93.

[1]The four great provinces of Erin[1] remained in that camp till Cur son of Da Loth had fallen, and Loth son of Da Bro and Srub Dare

[1-1] Eg. 93.

[2-2] Stowe.

[Page 150]

XIV

[1]THE SLAYING OF FERBAETH ('THE WITLESS')[1]

[2]Then again the men of Erin took counsel who would be fit to fight and do combat with Cuchulain and to ward him off from them on the ford at the morning-hour early on the morrow. What they each and all said was, that it would be his own friend and companion and the man who was his equal in arms and feats, even Ferbaeth son of Ferbend.

[1-1] LU. fo. 73a, in the margin.

Then was Ferbaeth son of Ferbend summoned to them, to the tent of Ailill and Medb. "Wherefore do ye call me to you?" Ferbaeth asked. "In sooth, it would please us," Medb answered, "for thee to do battle and contend with Cuchulain, and to ward him off from us on the ford at the morning hour early on the morrow."

Great rewards they promised to him for making the battle and combat.[2]

[3]Finnabair is given to him for this and the kingdom of his race, for he was their choice to combat Cuchulain. He was the man they thought worthy of him, for they both had learned the same service in arms with Scathach.[3]

[2-2] Eg. 93.

[3-3] LU. and YBL. 1529-1553.

[4]"I have no desire to act thus," Ferbaeth protested. "Cuchulain is my foster-brother and of everlasting covenant with me. Yet will I go meet him to-morrow, so shall I strike off his head!" "It will be thou that canst do it," Medb made answer.[4]

[4-4] LU. and YBL. 1538-1540.

[W.2143.] Then it was that Cuchulain said to his charioteer, namely to Laeg: "Betake thee thither, O master Laeg," said Cuchulain, "to the camp of the men of Erin, and bear a greeting [LL.fo.74b.] from me to my comrades and foster-brothers and age-mates. Bear a greeting to Ferdiad son of Daman, and to Ferdet son of Daman, and to Bra.s.s son of Ferb, and to Lugaid son of Nos, and to Lugaid son of Solamach, to Ferbaeth son of Baetan, and to Ferbaeth son of Ferbend, and a particular greeting withal to mine own foster-brother, to Lugaid son of Nos, for that he is the one man that still has friendliness and friends.h.i.+p with me now on the hosting. And bear him a blessing. [1]Let it be asked diligently of him[1] that he may tell thee who [2]of the men of Erin[2] will come to attack me on the morrow."

[1-1] LU. and YBL. 1525.

[2-2] Stowe.

Then Laeg went his way to the camp of the men of Erin and brought the aforementioned greetings to the comrades and foster-brothers of Cuchulain.

And he also went into the tent of Lugaid son of Nos. Lugaid bade him welcome. "I take [3]that welcome[3] to be truly meant," said Laeg. "'Tis truly meant for thee," replied Lugaid. "To converse with thee am I come from Cuchulain," said Laeg, "and I bring these greetings truly and earnestly from him to the end that thou tell me who comes to fight with Cuchulain to-day." [4]"Truly not lucky is it for Cuchulain," said Lugaid, "the strait wherein he is alone against the men of Erin.[4] The curse of his fellows.h.i.+p and brotherhood and of his friends.h.i.+p and affection [5]and of his arms[5] be upon that man; even his own real foster-brother himself, [6]even the companion of us both,[6] Ferbaeth son of Ferbend. [7]He it is that comes to meet him to-morrow.[7] He was invited into the tent of [8]Ailill and[8] Medb a while [W.2165.] since. The daughter Finnabair was set by his side. It is she who fills up the drinking-horns for him; it is she who gives him a kiss with every drink that he takes; it is she who serveth the food [1]to him.[1] Not for every one with Medb is the ale[a]

that is poured out for Ferbaeth [2]till he is drunk.[2] Only fifty wagon-loads of it have been brought to the camp."

[3-3] Stowe.

[4-4] LU. and YBL. 1526-1527.

[5-5] LU. and YBL. 1528.

[6-6] LU. and YBL. 1527.

[7-7] LU. and YBL. 1528.

[8-8] LU. and YBL. 1532.

[1-1] H. 1. 13.



Theme Customizer


Customize & Preview in Real Time

Menu Color Options

Layout Options

Navigation Color Options
Solid
Gradient

Solid

Gradient